( )适应又改造了中华传统文化,与中国人的文化心理建立了高度关联和深刻认同。
2023-02-05
更新时间:2023-02-06 15:56:59作者:百科知识库
整理了读《装在套子里的人》有感、装在套子里的人读后感(442字)等400字、500字、700字、900字左右的读后感4篇,供您参阅。
我读过一篇文章,叫《装在套子里的人》,在实际生活中,我也见过这样的人。他是我爸爸的一个朋友。书上说:“他也真怪,即使在最晴朗的日子,也要穿上雨鞋,带上雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣。他总是把雨伞装在套子里,把表放在一个灰色的鹿皮套子里,就连削铅笔的小刀,也是装在一个小套子里的。他的脸也好像蒙着套子,因为他老是把它藏在竖起的衣领里。他带黑眼镜,穿羊毛衫,用棉花堵住耳朵。总之,这人总想把自己包在壳子里,仿佛要为自己制造一个套子,好隔绝人世,不受外界影响。现实生活刺激他,惊吓他,老是弄得他六神不安。”
他把他的思想也极力藏在一个套子里。这种人心理上不快乐,老想着隔绝人世,不乐观。听见流言,说是中学出了事,他就一个劲地说:“千万别闹出什么乱子。”他那种慎重,那种多疑,那种纯粹套子式的论调,简直压得我们透不过气来。
是啊,装在套子里的人太多疑,太小心,太封建,太悲观,太谨慎。在这些人的影响下,人们不敢大声说话,不敢写信,不敢交朋友。
这种人性格孤辟,我们不能跟他们一样。
成语六神不安:六神:道家认为人的心、肺、肝、肾、脾、胆各有神灵主宰,称为六神。形容惊慌着急,没了主意,不知如何才好。如:宋·张君房《云笈七签》卷三十二:“凡人卧,头边勿安放火炉,令人六神不安。”又如:今有蔡顺的母亲,病枕在床,俺家宅六神不安。——元·刘唐卿《降桑椹》第二折。
读完《装在套子里的人》后,缠绵悱恻的思绪涌上心头。镜子里的那个我不正是别里科夫吗?整天把自己裹藏在不乏欢乐的躯壳里。为了表现出一丝欢笑,无奈唯有绞磨着心中那份离愁别绪,化成无可触摸的灰雾,消逝远际。
别里科夫心里有份孤寂。
晴朗的日子,穿上雨鞋,带着雨伞,裹着棉大衣,把自己隔绝于世。天不是没下雨,而是人们看不见他头上那团乌云。他的行为举止与这个世界格格不入。他想躲避,他想逃离。可现实给她一副枷锁,锁住他的双脚,让他无法前行。唯有接受人们的冷讽。他无法回到那个属于自己的世界。这个世界里陪伴他的只有孤寂。真正的孤独不是一个人孤独,而是在无尽的喧哗中丧失了自我。从镜子里的那个我看到了别里科夫的那份孤寂。
别里科夫透着他的忧伤。
有一份属于自己的爱情很难,能在一起却很幸福,而又离开真的好伤。华连卡一个让他有过幸福憧憬,而又离开他让他在悲伤中静静死去的女孩。原来一个人可以难过到,没有情绪,没有言语,没有表情。离开这个世界可能是一种解脱吧!没有难过,没有忧伤。从镜子里的那个我看到了别里科夫的忧伤。
套子人的生活何时才能解脱?或许只有闭上双眼才可以吧!
哀莫大于心死,而人死亦次之。
成语哀莫大于心死:心死:指心像死灰的灰烬。指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。如:《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”又如:人说:“哀莫大于心死。”我的心已经死了。我不该再到你们公馆里来,打扰你们。——巴金《家》二回
成语格格不入:格格:阻碍,隔阂。形容彼此不协调,不相容。如:《礼记·学记》:“发然后禁,则扞格而不胜。”又如:我本不知“运动”的人,所以凡所讲演,多与该同盟格格不入。——《鲁迅书信集·致章廷谦》
文/贺梦娇
生活中,有太多的人把自己装在“自制”的套子里,远离流言,远离浊世,避开一切对自己不利的人或事物,以找寻心灵的宁静与安全感,并自以为是地认为可以在套子里高枕无忧,安居乐业。可他们一旦遇到触及自我界线的“恐怖事件”后,就会在慌张忐忑中躲得更远,将套子勒得更紧。越多越复杂的事物使他们不由自主,畏惧地将套子勒得越来越紧。久而久之,他们在套子中感到窒息,却又不敢伸出头与别人在同一片蓝天下呼吸。他们尽力在套子中保护自我,却也像在服用慢性毒药一样将自己慢慢逼向绝望。
别里科夫的套子毁灭了自己,他是一个时代的畸形儿,时代造就了一个个的畸形儿,也让越来越多的畸形儿毁掉这个时代。套子里的别里科夫活在自己制定的规则中,他无法感受生活的趣味,也不愿去接触有欢声笑语的生活,内心过分的平静与孤寂,致使别里科夫在自己的套子中孤独死去,最终也没有得到他人的半点怜悯。
套中人是可笑的,可悲的,可怜的。
妈妈曾告诉我说,她高中三年都没有和男生说过话,男女之间是决不会坐同桌的,更别提嬉笑打闹在一起,简直是伤风败俗之事。我听完觉得不可思议,那时的人太封建太胆小了。这些现在我们看似再平常不过的事,放在以前那个套子年代竟会如此严重,真可笑。男女之间因封建关系不能沟通交流,结识朋友,与同学共同学习进步,这也是可悲的。封建制度下的人们是可怜的,盲目的约束已使人们失去本该有的快乐。
但套子对于我们每个人来说却又都是必不可少的。自己制定合适自己合情合理的套子可以适当的约束,控制自己。“不以规矩,不成方圆”,没有了套子的管辖,整个社会就会乱成一团,人们为所欲为,这将又会成为一大祸害。
总之,在适当的时机为自己选择正确的套子,严于律己,将更多的人从旧时代的套子中解救出来,同时也会拯救这个装在套子里的时代。
成语安居乐业:安居乐业[ān jū lè yè],意指生活安定和乐,而且喜好自己的职业。语本《汉书·卷九一·货殖传·序》。[源]《汉书·卷九一·货殖传·序》《管子》云:古之四民不得杂处。士相与言仁谊於闲宴,工相与议技巧於官府,商相与语财利於市井,农相与谋稼穑於田壄,朝夕从事,不见异物而迁焉。故其父兄之教不肃而成,子弟之学不劳而能,各安其居而乐其业,甘其食而美其服,虽见奇丽纷华,非其所习,辟犹戎翟之与于越,不相入矣。是以欲寡而事节,财足而不争。於是在民上者,道之以德,齐之以礼,故民有耻而且敬,贵谊而贱利。此三代之所以直道而行,不严而治之大略也。[典故]自古以来,人民都有“安居乐业”的渴望。早在先秦典籍《老子》中,对於人民理想生活的雏形便有过如此一段描述:“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡狗之声相闻,民至老死,不相往来。”其描述之理想情境为:人人能吃得美味,穿得足够,住得安稳,工作愉快。虽然与邻国距离相近,但因为大家都能自给自足,故人民之间不必因交易所需而往来。这样的概念也呈现於汉代史书《汉书》,在论述经济思想的〈货殖传序〉中陈述了士、农、工、商各行各业的人,自然而然地培养了各自的技能,其後代子孙也在适切的环境中,轻松学得先人所传授的一切,大家都过着安定和乐的生活。而原文中有“各安其居而乐其业”这段话,後来“安居乐业”这句成语就从这里演变而出,用来指生活安定和乐,而且喜好自己的职业。
成语必不可少:绝对需要,指不达到某种目的就不能做成某种事情。如:邓小平《在中央政治局常委会上的讲话》:“判死刑也是一种必不可少的教育手段。”又如:食品是人人必不可少的。
在《装在套子里的人》中,契诃夫塑造了一个性格孤僻,胆小怕事,恐惧变革,想做一个纯粹的现行制度的“守法良民”别里科夫。
人的生命是脆弱的,宇宙间任何一件东西都能置人于死地,然而人却成了万物的主宰,这正是因为人有一颗会思想的灵魂,人因为思想而高贵。然而当人的思想被关在一个笼子里而失去了飞翔的自由时,人还是“人”吗?
小说中的别里科夫与不断地嘲笑、戏弄他的中学同事以及全城居民之间并没有本质的区别:正是他们共同的恐惧、忍让,才以至“什么都怕”,这个苍白的脸、苍白的生活、苍白的人格的别里科夫不是一个人,这个尖酸刻薄、神经衰弱、精神极度紧张警觉的形象,不是“这一个”而是“每一个”一样,是一个群体。
爱情本来是美丽的,而在别里科夫,他从爱情的身边看到的只有嘲讽的眼神(在世俗面前丢失了自然的纯粹的东西,内心已无自己),因此一张小小的漫画,一个幽默的插曲,对已经被生活挤压的心理畸形的别里科夫,令他心神不定,战战兢兢。
别里科夫的可悲之处还在于,他千方百计地想要隐藏自己,用一层一层的套子,而却没有想到,自己的这些隐藏,反而将他醒目地暴露在了众人的面前(大隐隐于世,智者是和别人相同)。他的从楼梯上滚下来的尴尬场面将他淹没在无穷无尽的嘲笑中,他已无路可逃。别里科夫将自己套在了套子里。
契诃夫有大量的中短篇小说和戏剧作品都在表现同一个主题:奴性和奴性产生的历史根源和心理。他认识到金钱、官职、权威和权力不过是奴役的外部原因,而奴役真正的工具是恐惧。恐惧使得装在套子里的人过着人不人鬼不鬼的生活,恐惧使得他的同事们敢怒不敢言。而恐惧产生的根源是渗透在人骨子里的奴性和漠然。在生命的最后几年里契诃夫在日记中写过这样的话:“世界上没有一个地方像我们俄罗斯这样,人们受到权威的如此压制,俄罗斯人受到世世代代奴性的贬损,害怕自由……我们被奴颜婢膝和虚伪折磨得太惨了。”而恐惧和害怕的结果就是使人们千方百计地想要保护自己,把自己装在他们自认为安全的“套子”里。别里科夫死了,但会有另一个别里科夫会出现,如此反复。
如果别里科夫结了婚、有了孩子,是不是能使他更坚强些、更有人性些?正如我们每个人一样,孩子延长了我们的生命,让我们有个希望?
成语敢怒不敢言:敢:胆量大;言:说。内心愤怒但不敢说出来。如:清·西周生《醒世姻缘传》第七回:“珍哥、晁住虽是心里不愿意,也只得敢怒不敢言的。”又如:高阳《胡雪岩全传·灯火楼台》:“曾笑苏求功心切,不免责骂叱喝,工匠敢怒不敢言。”
成语尖酸刻薄:说话带刺,待人冷酷。如:宋·陈抟《心相编》:“愚鲁人说话尖酸刻薄。”又如:舜英姐姐安心要尖酸刻薄,我也不来分辨,随他说去。——清·李汝珍《镜花缘》第六十六回